NGMS

8.29 | 하루 영어 한 문단: The House of the Scorpion 본문

영어 한문단

8.29 | 하루 영어 한 문단: The House of the Scorpion

pilwite 2019. 8. 29. 19:58

오늘은 하루에 한 문단씩 영어 공부를 해보려고 해요! 이번에 시작할 책은 The House of the Scorpion 이에요. National Book Award 에서 수상할 만큼 명작 소설이랍니다.

예스24 라는 곳에서 판매 중이니 한 번 구매해 볼까요?

http://www.yes24.com/Product/Goods/721803

 

The House of the Scorpion

다른 사람에게 여분의 장기를 공급하기 위해 만들어진 클론 소년이 자라며 겪는 이야기로 복제 인간의 존엄성과 마약의 폐해에 관한 문제를 미래 소설로 담아냈다. 2003년 뉴베리 상뿐 아니라 미국 내셔널 북 어워드, 미국 마이클 L. 프린츠 상, 독일 복스테후더 불레 청소년 문학상 등을 수상하였고, 이미 영국, 독일, 프랑스, 스페인, 일본 등 11개국에서 번...

www.yes24.com

원문

Matt avoided leaving the safe haven of Celia's apartment for as long as possible. But gradually, Celia and Maria lured him into the walled garden and, from there, to other parts of the Big House.

코마의 의역

Matt 은 Celia 의 아파트를 떠나지 않으려 했다. 그러나 점차 Celia 와 Maria 는 그를 벽으로 둘러싸인 정원으로 꾀어내었고 저택의 다른 장소로 꾀어내었다.

코마의 영어단어

for as long as possible 은 가능한 오래라는 뜻입니다.

Matt 은 떠나기를 싫어하고 오래 동안 남아있으려고 합니다.

lure 은 루어 낚시의 그 루어가 맞습니다. 대신 동사로 쓰이면 꾀다/유혹하다 라는 뜻이 됩니다.

그러나 반대로 Celia 와 Maria 는 그를 꾀어내고 싶어하죠. 

코마의 작문

코마는 가능한 오래 Matt 과 함께 가지않으려 했다. 그러나 Matt 은 그를 꾀어내어 오래된 방앗간으로 꾀었으며 그곳에서 마을의 다른 장소들로 꾀어내었다.

Co-ma didn't want to come along with Matt for as long as possible. But gradually, Matt lured him into the old mill and, from there, to other places of the town.

어떤가요? 제가 소설 속의 주인공 Matt 과 같이 지내는 느낌이 들지 않나요? 아직 책을 읽는 중이라 Matt 이 어떤 아이인지 정확히 알지는 못해요. 아마도 수줍고 겁이 많은 소년이라는 느낌이 듭니다. 

여러분들도 코마처럼 한편의 글을 음미하는 시간을 가지면 좋을 것 같아요!

그럼 내일 이 시간에 또 만나요~!